Skip to content

„â” sau „î”? Regula s-a schimbat!

Februarie 11, 2010

Până acum, fiecare persoană din Republica Moldova scria ”â” sau ”î”, după cum îi părea mai frumos şi cu mai puţine bătăi de cap. Cu atât mai mult, că şi în România se practică la fel. Personal, urmăresc presa de peste Prut şi în unele ziare/reviste găsesc „î”, în altele – „â”. Şi nimeni nu consideră că e o abatere de la temă sau, şi mai grav, că ar încălca vreo lege. Dar iată că acum regula s-a schimbat. În Republica Moldova.

Institutul de Filologie al Academiei de Ştiinţe a Moldovei a făcut public un proiect de decizie cu privire la aplicarea în Republica Moldova a normelor ortografice ale limbii române, inclusiv scrierea lui „î” din „a” şi forma „sunt” în grafia limbii române. Autorii deciziei explică noua regulă prin următoarele:

„Fiind recunoscută identitatea limbii de stat din Republica Moldova cu limba română, Proiectul Consiliului Suprem pentru Ştiinţă şi Dezvoltare Tehnologică  (CSŞDT) al AŞM recomandă aplicarea în Republica Moldova a prevederilor Hotărârii Adunării Generale a Academiei Române din 17 februarie 1993 privind revenirea la „â” şi „sunt”, în conformitate cu Regulile „Sextil Puşcariu” pentru scrierea literelor „â” şi „î” în grafia limbii române, publicate în Monitorul Oficial (România) nr. 59 din 22 martie 1993”.

„Odată ce s-a spus clar că limba română este una şi aceeaşi atât la Bucureşti, cât şi la Chişinău, nu mai poate fi vorba şi de două ortografii distincte”, a declarat Vasile Bahnaru, directorul Institutului nominalizat, în cadrul conferinţei de presă cu genericul “Implementarea modificărilor operate de Academia Română în ortografia limbii române din Republica Moldova – un pas real spre reîntregirea cultural-spirituală a românilor de pe ambele maluri ale Prutului”.

De altfel, a menţionat lingvistul, orice modificare ortografică în limba germană, vorbită în Austria, se operează doar cu acordul instituţiei de profil din Germania, întrucât ambele ţări vorbesc aceeaşi limbă – germană.

Cu privire la regulile de modificare a ortografierii în cauză a fost creată o comisie din care fac parte lingvişti, specialişti în domeniu, reprezentanţi ai presei, ai Uniunii Scriitorilor, care vor analiza modificările propuse. Iniţiativa de modificare a ortografiei este susţinută, în special, de către Uniunea Editorilor din Moldova. Preşedintele acestei uniunii, Gheorghe Prini, directorul Întreprinderii de Stat „Ştiinţa”, a recunoscut că „din cauza actualelor norme ortografice, reţeaua de vânzare de carte din România a efuzat cărţile, inclusiv dicţionare, editate în Moldova cu „î” din „i”. Ortografia nu este decât o convenţie, pe care trebuie s-o respectăm”, a subliniat Prini.

Proiectul respectiv mai prevede termene concrete de trecere la grafia cu „â” şi forma „sunt” pentru ediţiile periodice, actele oficiale, producţia de carte, învăţământ universitar şi  preuniversitar.

Institutul de Filologie al Academiei de Ştiinţe a Moldovei va edita un nou dicţionar ortografic, de volum redus, pentru a fi tipărit până la 1 septembrie 2010.

Prin preluarea acestei informaţii de la Serviciul de presă al institutului nominalizat, nu am urmărit scopul de a face publicitate lingviştilor din Moldova sau, şi mai puţin, editurii „Ştiinţa”, dar m-am mirat, de ce alte edituri din ţara noastră activează cu succes, îşi pot vinde cărţile pe ambele maluri ale Prutului (dar poate şi mai departe…), pot să pună la dispoziţia cititorilor Enciclopedia Britanică tradusă în limba română şi nu se jenează să folosească acel „î” care le pare mai comod? Şi dacă se schimbă, până la urmă, regula privind utilizarea acestei vocale, cine va impune ziarele/revistele din Moldova, care continuă să scrie cu „î”, să respecte întocmai această modificare? Mă gândesc că cel mai „vesel” în acest caz va fi pentru elevi şi liceeni. Că bibliotecile din şcoli şi din universităţi la sigur nu îşi vor reedita manualele. La urma urmei, la câte probleme sunt în societatea noastră, se pare că ortografia necesită cea mai „urgentă” soluţionare…

P.S. Nu am nici o îndoială că beneficiile pe care le va obţine editura „Ştiinţa” după modificările ce vor fi operate în ortografia limbii române vor spori brusc…

No comments yet

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: